home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Easy 2010 May / Mac Life Ubuntu.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / gnome / help / totem / de / totem.xml
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2009-04-14  |  60.4 KB  |  759 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  3. <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
  4. <!ENTITY appversion "2.26">
  5. <!ENTITY manrevision "3.0">
  6. <!ENTITY date "February 2009">
  7. <!ENTITY app "Totem Movie Player">
  8. <!-- Information about the entities
  9.        The legal.xml file contains legal information, there is no need to edit the file. 
  10.        Use the appversion entity to specify the version of the application.
  11.        Use the manrevision entity to specify the revision number of this manual.
  12.        Use the date entity to specify the release date of this manual.
  13.        Use the app entity to specify the name of the application. -->]>
  14. <!-- 
  15.       (Do not remove this comment block.)
  16.   Maintained by the GNOME Documentation Project
  17.   http://developer.gnome.org/projects/gdp
  18.   Template version: 2.0 beta
  19.   Template last modified Apr 11, 2002
  20. -->
  21. <!-- =============Document Header ============================= -->
  22. <article id="index" lang="de">
  23. <!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
  24. <!-- appropriate code -->
  25.   <articleinfo> 
  26.     <title><application>Totem Video-Player</application>-Handbuch V2.0</title>       
  27.     <copyright> 
  28.       <year>2003</year> 
  29.       <holder>Chee Bin HOH</holder>
  30.     </copyright>
  31.     <copyright>
  32.       <year>2009</year>
  33.       <holder>Philip Withnall</holder>
  34.     </copyright><copyright><year>2006</year><holder>Jan-Arne Petersen (jap@gnome.org)</holder></copyright><copyright><year>2008-2009</year><holder>Mario Bl√§ttermann (mariobl@gnome.org)</holder></copyright><copyright><year>2009</year><holder>Stefan Horning (stefan@hornings.de)</holder></copyright>
  35.     <releaseinfo revision="2.26" role="final">
  36.         <ulink type="peerreview" url="http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=574524"/>
  37.     </releaseinfo>
  38.  
  39.     <abstract role="description">
  40.       <para><application>Totem Video-Player</application> ist ein Medienabspieler f√ºr GNOME, der standardm√§√üig GStreamer verwendet, aber auch mit Xine funktioniert. Zahlreiche Audio- und Video-Codecs werden unterst√ºtzt. Ebenso wird das Abspielen von DVDs und VCDs unterst√ºtzt. Das Programm unterst√ºtzt TV-Ausg√§nge, Vollbildmodus, Untertitel und mehr.</para>
  41.     </abstract>
  42.  
  43.     <publisher> 
  44.       <publishername>GNOME-Dokumentationsprojekt</publishername> 
  45.     </publisher> 
  46.  
  47.       <legalnotice id="legalnotice">
  48.     <para>Das vorliegende Dokument kann gem√§√ü den Bedingungen der GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.2 oder jeder sp√§teren, von der Free Software Foundation ver√∂ffentlichten Version ohne unver√§nderbare Abschnitte sowie ohne Texte auf dem vorderen und hinteren Buchdeckel kopiert, verteilt und/oder modifiziert werden. Eine Kopie der GFDL finden Sie unter diesem <ulink type="help" url="ghelp:fdl">Link</ulink> oder in der mit diesem Handbuch gelieferten Datei COPYING-DOCs.</para>
  49.          <para>Das vorliegende Handbuch ist Teil einer Reihe von GNOME-Handb√ºchern, die unter der GFDL verteilt werden. Wenn Sie dieses Handbuch separat verteilen m√∂chten, k√∂nnen Sie dies tun, indem Sie dem Handbuch eine Kopie der Lizenz, wie in Abschnitt 6 der Lizenz beschrieben, hinzuf√ºgen.</para>
  50.  
  51.     <para>Bei vielen der von Firmen zur Unterscheidung ihrer Produkte und Dienstleistungen verwendeten Namen handelt es sich um Marken. An den Stellen, an denen derartige Namen in einer GNOME-Dokumentation vorkommen und wenn die Mitglieder des GNOME-Dokumentationsprojekt √ºber diese Marken informiert wurden, sind die Namen in Gro√übuchstaben oder mit gro√üen Anfangsbuchstaben geschrieben.</para>
  52.  
  53.     <para>DAS DOKUMENT UND MODIFIZIERTE VERSIONEN DES DOKUMENTS WERDEN GEM√ÑSS DER BEDINGUNGEN DER GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE MIT DER FOLGENDEN VEREINBARUNG BEREITGESTELLT: <orderedlist>
  54.         <listitem>
  55.           <para>DAS DOKUMENT WIRD ¬ªWIE VORLIEGEND¬´ GELIEFERT, OHNE JEGLICHE GEW√ÑHRLEISTUNG, WEDER AUSDR√úCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHR√ÑNKT AUF, GEW√ÑHRLEISTUNGEN, DASS DAS DOKUMENT ODER EINE MODIFIZIERTE VERSION DES DOKUMENTS FREI VON HANDELS√úBLICHEN FEHLERN UND F√úR EINEN BESTIMMTEN ZWECK GEEIGNET IST UND KEINE RECHTE DRITTER VERLETZT. JEGLICHES RISIKO IN BEZUG AUF DIE QUALIT√ÑT, GENAUIGKEIT UND LEISTUNG DES DOKUMENTS ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS TRAGEN SIE. SOLLTE SICH EIN DOKUMENT ODER EINE MODIFIZIERTE VERSION DAVON IN IRGENDEINER WEISE ALS FEHLERHAFT ERWEISEN, TRAGEN SIE (NICHT DER URSPR√úNGLICHE VERFASSER, AUTOR ODER EIN MITWIRKENDER) DIE KOSTEN F√úR JEGLICHE ERFORDERLICHE SERVICE-, REPARATUR- UND KORREKTURMASSNAHMEN: DIESE BESCHR√ÑNKUNG DER GEW√ÑHRLEISTUNG IST WESENTLICHER BESTANDTEIL DIESER LIZENZ. JEDE VERWENDUNG EINES DOKUMENTS ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS UNTERLIEGT DIESER BESCHR√ÑNKUNG; UND</para>
  56.         </listitem>
  57.         <listitem>
  58.           <para>UNTER KEINEN UMST√ÑNDEN UND GEM√ÑSS KEINER RECHTSLEHRE, WEDER AUFGRUND VON UNERLAUBTEN HANDLUNGEN (EINSCHLIESSLICH FAHRL√ÑSSIGKEIT), VERTR√ÑGEN ODER SONSTIGEM, KANN DER AUTOR, DER URSPR√úNGLICHE VERFASSER, EIN MITWIRKENDER ODER EIN VERTEILER DES DOKUMENTS ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS ODER EIN LIEFERANT EINER DIESER PARTEIEN VON EINER PERSON F√úR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUF√ÑLLIGE ODER ALS FOLGE AUFGETRETENE SCH√ÑDEN IRGENDEINER ART, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHR√ÑNKT AUF, SCH√ÑDEN DURCH GESCH√ÑFTSWERTVERLUSTE, ARBEITSAUSF√ÑLLE, COMPUTERAUSF√ÑLLE ODER -FUNKTIONSST√ñRUNGEN ODER JEGLICHE ANDERE SCH√ÑDEN ODER VERLUSTE, DIE DURCH ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DER VERWENDUNG DES DOKUMENTS ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS ENTSTANDEN SIND, SELBST WENN DIESE PARTEI √úBER M√ñGLICHE SCH√ÑDEN INFORMIERT WORDEN SEIN SOLLTE, HAFTBAR GEMACHT WERDEN.</para>
  59.         </listitem>
  60.       </orderedlist></para>
  61.   </legalnotice>
  62.  
  63.  
  64.     <!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and 
  65.          other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
  66.      any of this. -->
  67.  
  68.     <authorgroup> 
  69.       <author role="maintainer"> 
  70.     <firstname>Chee Bin</firstname> 
  71.     <surname>HOH</surname> 
  72.     <affiliation> 
  73.         <orgname>GNOME-Dokumentationsprojekt</orgname> 
  74.       <address> <email>cbhoh@gnome.org</email> </address> 
  75.     </affiliation> 
  76.       </author>
  77.       <author>
  78.     <firstname>Baptiste</firstname> 
  79.     <surname>Mille-Mathias</surname> 
  80.     <affiliation> 
  81.       <orgname>GNOME-Dokumentationsprojekt</orgname> 
  82.       <address> <email>baptiste.millemathias@gmail.org</email> </address> 
  83.   </affiliation>
  84.         <contrib>Aktualisierung der Dokumentation</contrib>      
  85.       </author>
  86.        <author>
  87.     <firstname>Philip</firstname> 
  88.     <surname>Withnall</surname> 
  89.     <affiliation> 
  90.       <address> <email>philip@tecnocode.co.uk</email> </address> 
  91.   </affiliation>
  92.         <contrib>Aktualisierung der Dokumentation</contrib>      
  93.       </author>   
  94.  
  95. <!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
  96.      maintainers,  etc. Commented out by default.
  97.       <othercredit role="translator">
  98.     <firstname>Latin</firstname> 
  99.     <surname>Translator 1</surname> 
  100.     <affiliation> 
  101.           <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
  102.         <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
  103.         </affiliation>
  104.         <contrib>Latin translation</contrib>
  105.       </othercredit>
  106. -->
  107.     </authorgroup>
  108. <!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are -->
  109. <!-- modifying/reusing someone else's document.  If not, you can omit it. -->
  110. <!-- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other -->
  111. <!-- than the current revision. -->
  112. <!-- The revision numbering system for GNOME manuals is as follows: -->
  113. <!-- * the revision number consists of two components -->
  114. <!-- * the first component of the revision number reflects the release version of the GNOME desktop. -->
  115. <!-- * the second component of the revision number is a decimal unit that is incremented with each revision of the manual. -->
  116. <!-- For example, if the GNOME desktop release is V2.x, the first version of the manual that -->
  117. <!-- is written in that desktop timeframe is V2.0, the second version of the manual is V2.1, etc. -->
  118. <!-- When the desktop release version changes to V3.x, the revision number of the manual changes -->
  119. <!-- to V3.0, and so on. -->  
  120.     <revhistory>
  121.       <revision> 
  122.         <revnumber><application>Totem Video-Player</application>-Handbuch V2.0</revnumber> 
  123.     <date>August 2006</date> 
  124.     <revdescription> 
  125.       <para role="author">Chee Bin HOH <email>cbhoh@gnome.org</email></para>
  126.       <para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
  127.         </revdescription> 
  128.       </revision>
  129.       <revision> 
  130.         <revnumber><application>Totem Video-Player</application>-Handbuch V3.0</revnumber> 
  131.     <date>Februar 2009</date> 
  132.     <revdescription> 
  133.       <para role="author">Philip Withnall <email>philip@tecnocode.co.uk</email></para>
  134.       <para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
  135.         </revdescription> 
  136.       </revision>
  137.     </revhistory> 
  138.  
  139.     <releaseinfo>Das vorliegende Handbuch beschreibt die Version 2.26 des <application>Totem Video-Players</application>.</releaseinfo> 
  140.     <legalnotice> 
  141.       <title>R√ºckmeldungen</title> 
  142.       <para>Wenn Sie Fehler finden oder Vorschl√§ge zum <application>Totem Video-Player</application> oder diesem Handbuch haben, folgen Sie den Anweisungen auf der <ulink url="ghelp:user-guide#feedback" type="help">GNOME-Seite f√ºr R√ºckmeldungen</ulink>.</para>
  143.     </legalnotice> 
  144.   </articleinfo> 
  145.  
  146.   <indexterm zone="index"> 
  147.     <primary>Totem Video-Player</primary> 
  148.   </indexterm> 
  149.   <indexterm zone="index"> 
  150.     <primary>totem</primary> 
  151.   </indexterm>
  152.  
  153.  
  154. <!-- ============= Document Body ============================= -->
  155. <!-- ============= Introduction ============================== -->
  156. <!-- Use the Introduction section to give a brief overview of what
  157.      the application is and what it does. -->
  158.   <sect1 id="totem-introduction"> 
  159.     <title>Einf√ºhrung</title> 
  160.     <para>Der <application>Totem Video-Player</application> ist ein Film-Abspieler f√ºr den GNOME-Desktop, basierend auf dem GStreamer-Framework und der Xine-Bibliothek. Er erlaubt Ihnen die Wiedergabe von Filmen und Musikst√ºcken.</para>
  161.     <para>Der <application>Totem Video-Player</application> verf√ºgt √ºber die folgenden Leistungsmerkmale:</para>
  162.     <itemizedlist> 
  163.       <listitem> 
  164.     <para>Unterst√ºtzung f√ºr ein breites Spektrum an Video- und Audio-Dateien.</para>
  165.       </listitem>
  166.       <listitem>
  167.     <para>Wiedergabe mit unterschiedlichen Ma√üst√§ben, Ansichtsverh√§ltnissen, sowie im Vollbildmodus.</para> 
  168.       </listitem>
  169.       <listitem>
  170.         <para>Suchlauf- und Lautst√§rke-Bedienelemente.</para>
  171.       </listitem>
  172.       <listitem>
  173.         <para>Eine Wiedergabeliste.</para>
  174.       </listitem>
  175.       <listitem>
  176.         <para>Unterst√ºtzung f√ºr Untertitel.</para>
  177.       </listitem>
  178.       <listitem>
  179.     <para>Vollst√§ndige Tastatursteuerung.</para>
  180.       </listitem>
  181.       <listitem>
  182.     <para>Eine umfassende Sammlung an Erweiterungen, einschlie√ülich Untertitel-Downloader, einem YouTube-Browser und einem CD-Brenner.</para>
  183.       </listitem>
  184.     </itemizedlist> 
  185.     <note>
  186.       <para>Dar√ºber hinaus bietet der <application>Totem Video-Player</application> weitere Funktionen wie:</para>
  187.       <itemizedlist>
  188.     <listitem>
  189.       <para>Indexbilder von Filmen f√ºr GNOME.</para>
  190.         </listitem>
  191.         <listitem>
  192.       <para>Audio-Vorschauprogramm f√ºr GNOME.</para>
  193.         </listitem>
  194.     <listitem>
  195.       <para>Informationsreiter in den Dateieigenschaften.</para>
  196.         </listitem>
  197.       </itemizedlist>
  198.     </note>
  199.   </sect1>
  200. <!-- =========== End of Introduction ========================= -->
  201.  
  202. <!-- =========== Getting Started ============================= -->
  203. <!-- Use the Getting Started section to describe the steps required
  204.      to start the application and to describe the user interface components
  205.      of the application. If there is other information that it is important
  206.      for readers to know before they start using the application, you should
  207.      also include this information here. 
  208.      If the information about how to get started is very short, you can 
  209.      include it in the Introduction and omit this section. -->
  210.  
  211.   <sect1 id="totem-getting-started"> 
  212.     <title>Erste Schritte</title> 
  213.  
  214.     <sect2 id="totem-start">
  215.       <title><application>Totem Video-Player</application> starten</title>
  216.       <para>Sie k√∂nnen <application>Totem Video-Player</application> folgenderma√üen starten:</para> 
  217.       <variablelist>
  218.     <varlistentry>
  219.       <term><guimenu>Anwendungen</guimenu>-Men√º</term>
  220.       <listitem>
  221.         <para>W√§hlen Sie <menuchoice><guisubmenu>Unterhaltungsmedien</guisubmenu><guimenuitem>Totem Video-Player</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  222.       </listitem>
  223.     </varlistentry>
  224.     <varlistentry>
  225.       <term>Befehlszeile</term>
  226.       <listitem>
  227.         <para>Zum Starten des <application>Totem Video-Players</application> √ºber die Befehlszeile geben Sie folgenden Befehl ein und best√§tigen ihn mit der <keycap>Eingabetaste</keycap>:</para>
  228.         <para> 
  229.             <command>totem</command> 
  230.             </para> 
  231.         <tip>
  232.           <para>Um weitere Optionen f√ºr die Befehlszeile zu erhalten, geben Sie den Befehl <command>totem --help</command> ein und best√§tigen ihn mit der <keycap>Eingabetaste</keycap>.</para>
  233.         </tip>
  234.       </listitem>
  235.     </varlistentry>
  236.       </variablelist>
  237.     </sect2>
  238.  
  239.     <sect2 id="totem-when-start">
  240.       <title>Beim Start von <application>Totem Video-Player</application></title>
  241.       <para>Nach dem Start von <application>Totem Video-Player</application> erscheint folgendes Fenster:</para>
  242.  
  243.       <!-- ==== Figure ==== -->
  244.       <figure id="totem-start-fig"> 
  245.     <title><application>Totem Video-Player</application>-Startfenster</title> 
  246.     <screenshot> 
  247.       <mediaobject> 
  248.         <imageobject>
  249.           <imagedata fileref="figures/totem_start_window.png" format="PNG"/> 
  250.         </imageobject>
  251.         <textobject> 
  252.           <phrase>Zeigt das Hauptfenster von <application>Totem Video-Player</application> mit einer in der Seitenleiste ge√∂ffneten Wiedergabeliste. Es beinhaltet Men√ºleiste, Anzeigebereich, Seitenleiste, Suchlaufregler, Wiedergabesteuerung, Lautst√§rkeregler und Statuszeile.</phrase>
  253.         </textobject> 
  254.       </mediaobject> 
  255.     </screenshot> 
  256.       </figure>
  257.       <!-- ==== End of Figure ==== -->
  258.  
  259.       <!-- Include any descriptions of the GUI immediately after the screenshot of the main UI, -->
  260.       <!-- for example, the items on the menubar and on the toolbar. This section is optional. -->
  261.       <para>Das <application>Totem Video-Player</application>-Fenster besteht aus den folgenden Elementen:</para>
  262.       <variablelist>
  263.     <varlistentry>
  264.       <term>Men√ºleiste.</term>
  265.         <listitem>
  266.           <para>Das Men√º in der Men√ºleiste stellt alle Befehl, die zur Verwendung von <application>Totem Video-Player</application> erforderlich sind, zur Verf√ºgung.</para>
  267.        </listitem>
  268.        </varlistentry>
  269.     <varlistentry>
  270.       <term>Anzeigebereich.</term>
  271.       <listitem>
  272.         <para>Im Anzeigebereich wird der Film wiedergegeben oder die Visualisierung des laufenden Musikst√ºcks ausgegeben.</para>
  273.       </listitem>
  274.     </varlistentry>
  275.     <varlistentry>
  276.       <term>Seitenleiste.</term>
  277.       <listitem>
  278.         <para>Die Seitenleiste zeigt die Eigenschaften der abgespielten Datei an und dient als Wiedergabeliste. Sie wird auch von verschiedenen Plugins, wie MythTV, YouTube und der Video-Suche, verwendet. W√§hlen Sie die verschiedenen Funktionen aus dem Auswahlmen√º oben in der Seitenleiste.</para>
  279.       </listitem>
  280.     </varlistentry>
  281.     <varlistentry>
  282.       <term>Schieberegler f√ºr den Suchlauf.</term>
  283.       <listitem>
  284.         <para>Der Schieberegler f√ºr den Suchlauf zeigt die vergangene Zeit des im Moment wiedergegeben Films oder Musikst√ºcks an. Dar√ºber hinaus erm√∂glicht er es Ihnen, innerhalb eines Films oder Musikst√ºcks vor und zur√ºck zu springen, indem Sie entweder den Regler mit der Maus verschieben, oder auf eine Position in der Leiste klicken.</para>
  285.       </listitem>
  286.         </varlistentry>
  287.         <varlistentry>
  288.           <term>Bedienkn√∂pfe.</term>
  289.           <listitem>
  290.             <para>√úber die Bedienkn√∂pfe k√∂nnen Sie zum n√§chsten oder vorhergehenden Titel springen und die Wiedergabe eines Films oder Musikst√ºcks starten oder anhalten.</para>
  291.       </listitem>
  292.         </varlistentry>
  293.     <varlistentry>
  294.       <term>Lautst√§rke-Knopf.</term>
  295.           <listitem>
  296.         <para>Mit Hilfe des Lautst√§rke-Knopfes k√∂nnen Sie die Lautst√§rke anpassen.</para>
  297.           </listitem>
  298.         </varlistentry>
  299.     <varlistentry>
  300.       <term>Statuszeile.</term>
  301.       <listitem>
  302.         <para>In der Statuszeile erhalten Sie zus√§tzliche Informationen zum laufenden Film oder Musikst√ºck.</para>
  303.       </listitem>
  304.     </varlistentry>
  305.       </variablelist>
  306.     </sect2>
  307.   </sect1>
  308. <!-- =========== End of Getting Started ====================== -->
  309.  
  310. <!-- =========== Usage ======================================= -->
  311. <!-- Use this section to describe how to use the application to perform the tasks for 
  312.   which the application is designed. -->
  313.   <sect1 id="totem-usage"> 
  314.     <title>Verwendung</title> 
  315.  
  316.     <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
  317.     <sect2 id="totem-open-file"> 
  318.       <title>√ñffnen einer Datei</title> 
  319.       <para>Um einen Film oder ein Musikst√ºck zu √∂ffnen, w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>O</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Film</guimenu><guisubmenu>√ñffnen ‚Ķ</guisubmenu></menuchoice>. Der Dialog <guilabel>Filme oder Wiedergabelisten ausw√§hlen</guilabel> wird ge√∂ffnet. W√§hlen Sie die gew√ºnschte(n) Datei(en) aus und klicken Sie danach auf <guibutton>OK</guibutton>.</para>
  320.       <para>Sie k√∂nnen eine Datei von einer anderen Anwendung aus, wie dem Dateimanager, in das Fenster des <application>Totem Video-Players</application> ziehen. Der <application>Totem Video-Player</application> wird die Datei daraufhin √∂ffnen und mit ihrer Wiedergabe beginnen. Ziehen Sie die Datei auf die Wiedergabefl√§che, wird die Wiedergabeliste geleert und die Datei sofort wiedergegeben, ziehen Sie die Datei in die Wiedergabeliste, wird die Datei in diese einsortiert und sp√§ter abgespielt. Der Titel der Datei wird in der Titelleiste des Fensters und in der Wiedergabeliste in der Seitenleiste angezeigt.</para>
  321.       <para>Falls Sie ein Dateiformat √∂ffnen wollen, welches vom <application>Totem Video-Player</application> nicht unterst√ºtzt wird, zeigt die Anwendung eine Fehlermeldung an. In den meisten F√§llen werden Fehler durch nicht installierte Codecs verursacht. Informationen dar√ºber, wie Sie funktionierende Codecs bekommen, erhalten Sie auf der <ulink url="http://projects.gnome.org/totem/#codecs" type="http"><application>Totem Video-Player</application>-Webseite</ulink>.</para>
  322.       <tip>
  323.     <para>Um eine Datei im <application>Totem Video-Player</application> wiederzugeben, f√ºhren Sie einen Doppelklick auf die entsprechende Datei im <application>Nautilus</application> Datei-Browser aus.</para>
  324.       </tip>
  325.     </sect2> 
  326.  
  327.     <sect2 id="totem-usage-open-location">
  328.       <title>√ñffnen eines Ortes</title>
  329.       <para>Um eine Datei √ºber ihre Adresse zu √∂ffnen, w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycap>Strg</keycap><keycap>L</keycap></shortcut><guimenu>Film</guimenu><guimenuitem>Ort √∂ffnen ‚Ķ</guimenuitem></menuchoice>. Der <guilabel>URI √∂ffnen</guilabel>-Dialog wird ge√∂ffnet. Verwenden Sie die Aufklappliste, um die Adresse oder Datei auszuw√§hlen, welche Sie √∂ffnen wollen (hier wird eine Liste der fr√ºher bereits ge√∂ffneten Adressen angezeigt), oder geben Sie diese direkt ein. Klicken Sie dann auf den Knopf <guibutton>√ñffnen</guibutton>.</para>
  330.       <para>Falls Sie schon eine Adresse in der Zwischenablage haben, wird diese automatisch in das Kombinationsfeld eingef√ºgt.</para>
  331.     </sect2>
  332.  
  333.     <sect2 id="totem-usage-play">
  334.       <title>Einen Film (DVD, VCD) abspielen</title>
  335.           <para>Legen Sie die CD in das optische Laufwerk Ihres Computers. Danach w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Film</guimenu><guimenuitem>CD-Wiedergabe</guimenuitem></menuchoice> aus dem Men√º.</para>
  336.              <para>Um eine DVD, oder VCD auszuwerfen, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Film</guimenu><guimenuitem>Auswerfen</guimenuitem></menuchoice> aus dem Men√º oder dr√ºcken Sie <shortcut><keycombo><keycap>Strg</keycap>+<keycap>E</keycap></keycombo></shortcut>.</para>
  337.        </sect2>
  338.  
  339.     <sect2 id="totem-usage-pause">
  340.       <title>Einen Film oder ein Musikst√ºck unterbrechen</title>
  341.       <para>Zum Unterbrechen der Wiedergabe klicken Sie auf den Knopf <inlinemediaobject>
  342.       <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_pause_button.png" format="PNG"/></imageobject>
  343.           <textobject><phrase>Zeigt den Pause-Knopf.</phrase></textobject>
  344.         </inlinemediaobject>, oder w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>Leertaste</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Film</guimenu><guimenuitem>Wiedergabe / Pause</guimenuitem></menuchoice>. Sie k√∂nnen auch die Taste <keycap>P</keycap> verwenden, um einen Film wiederzugeben oder die Wiedergabe zu unterbrechen.</para>
  345.       <para>Zum Fortsetzen der Wiedergabe eines Films oder eines Musikst√ºcks klicken Sie auf den <inlinemediaobject>
  346.       <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_play_button.png" format="PNG"/></imageobject>
  347.           <textobject><phrase>Zeigt den Wiedergabe-Knopf.</phrase></textobject>
  348.         </inlinemediaobject>-Knopf, oder w√§hlen Sie <shortcut><keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>Leertaste</keycap></keycombo></shortcut><menuchoice><guimenu>Film</guimenu><guimenuitem>Wiedergabe / Pause</guimenuitem></menuchoice> aus dem Men√º.</para>
  349.     </sect2>
  350.  
  351.     <sect2 id="totem-usage-view-properties">
  352.       <title>So zeigen Sie die Eigenschaften eines Films oder Musikst√ºcks an</title>
  353.       <para>Um die Eigenschaften eines Films oder eines Musikst√ºcks anzuzeigen, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Seitenleiste</guimenuitem></menuchoice>, um die Seitenleiste zu √∂ffnen, und w√§hlen Sie <guimenu>Eigenschaften</guimenu> in der Aufklappliste, oben in der Seitenleiste.</para>
  354.     </sect2>
  355.  
  356.     <sect2 id="totem-usage-seek">
  357.       <title>Spulen innerhalb eines Films oder Musikst√ºcks</title>
  358.       <para>Zum Spulen innerhalb eines Films oder Musikst√ºcks stehen Ihnen die folgenden Vorgehensweisen zur Verf√ºgung:</para>
  359.       <variablelist>
  360.     <varlistentry>
  361.       <term>Vorspulen</term>
  362.       <listitem>
  363.         <para>Um nach vorne zu spulen, w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycap>Rechts</keycap></shortcut><guimenu>Gehe zu</guimenu><guimenuitem>Vorspulen</guimenuitem></menuchoice> aus dem Men√º.</para>
  364.           </listitem>
  365.         </varlistentry>
  366.     <varlistentry>
  367.       <term>Zur√ºckspulen</term>
  368.       <listitem>
  369.         <para>Um einen Film oder ein Musikst√ºck zur√ºck zu spulen, w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycap>Links</keycap></shortcut><guimenu>Gehe zu</guimenu><guimenuitem>Zur√ºckspulen</guimenuitem></menuchoice> aus dem Men√º.</para>
  370.           </listitem>
  371.         </varlistentry>
  372.     <varlistentry>
  373.       <term>Zu einem bestimmten Zeitpunkt springen</term>
  374.       <listitem>
  375.         <para>Um zu einem bestimmten Zeitpunkt eines Films oder Musikst√ºcks zu springen, w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>K</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Gehe zu</guimenu><guimenuitem>Springen zu ‚Ķ</guimenuitem></menuchoice> aus dem Men√º. Der <application>Springe zu</application>-Dialog √∂ffnet sich. Geben Sie im Einstellfeld den gew√ºnschten Zeitpunkt an und best√§tigen Sie durch einen Klick auf <guibutton>OK</guibutton>.</para>
  376.             <para>Das Eingabefeld akzeptiert auch verst√§ndlichere Eingaben. Sie k√∂nnen z.B. Zeiten in dem Format ¬ªhh:mm:ss¬´,  ¬ªmm:ss¬´, oder ¬ªhh¬´ eingeben. Im Beispiel steht ¬ªhh¬´ f√ºr Stunden- ¬ªmm¬´ f√ºr Minuten- und ss f√ºr Sekunden-Werte, zu denen Sie springen m√∂chten.</para>
  377.           </listitem>
  378.         </varlistentry>
  379.     <varlistentry>
  380.       <term>So springen Sie zum n√§chsten Film oder Musikst√ºck</term>
  381.       <listitem>
  382.         <para>Um zum n√§chsten Film oder Musikst√ºck zu springen, w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>N</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Gehe zu</guimenu><guimenuitem>N√§chstes Kapitel/Film</guimenuitem></menuchoice> aus dem Men√º oder klicken Sie auf den Knopf <inlinemediaobject> 
  383.             <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_next_button.png" format="PNG"/></imageobject>
  384.             <textobject><phrase>Zeigt den N√§chster-Film-Knopf</phrase></textobject>
  385.               </inlinemediaobject>.</para>
  386.           </listitem>
  387.         </varlistentry>
  388.     <varlistentry>
  389.       <term>So springen Sie zum vorhergehenden Musikst√ºck oder Film</term>
  390.       <listitem>
  391.         <para>Um zum vorhergehenden Musikst√ºck oder Film zu springen, w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Pfeiltaste links</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Gehe zu</guimenu><guimenuitem>Vorheriges Kapitel/Film</guimenuitem></menuchoice>, oder klicken Sie auf den Knopf <inlinemediaobject> 
  392.             <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_previous_button.png" format="PNG"/></imageobject>
  393.             <textobject><phrase>Zeigt den Springe-Zur√ºck-Knopf</phrase></textobject>
  394.               </inlinemediaobject>.</para>
  395.           </listitem>
  396.         </varlistentry>
  397.       </variablelist>
  398.     </sect2>
  399.  
  400.     <sect2 id="totem-usage-change-zoom">
  401.       <title>Ver√§ndern des Ma√üstabs</title>
  402.       <sect3 id="totem-usage-change-size">
  403.         <title>So ver√§ndern Sie die Abmessungen</title>
  404.       <para>Um den Ma√üstab des Anzeigebereichs zu √§ndern, k√∂nnen Sie eine der folgenden Methoden verwenden:</para>
  405.       <itemizedlist>
  406.     <listitem>
  407.       <para>Um einen Film bildschirmf√ºllend wiederzugeben, w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycap>F11</keycap></shortcut><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Vollbildmodus</guimenuitem></menuchoice> aus dem Men√º. Sie k√∂nnen auch auf die Taste <keycap>F</keycap> dr√ºcken, um den Vollbildmodus an- und abzuschalten. Zum Verlassen des Vollbildmodus klicken Sie auf <guilabel>Vollbildmodus verlassen</guilabel> oder dr√ºcken <keycap>Esc</keycap>, <keycap>F11</keycap> oder <keycap>F</keycap>.</para>
  408.     </listitem>
  409.     <listitem>
  410.       <para>Um die Gr√∂√üe eines Films oder einer Visualisierung zu √§ndern, w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>0</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Fenstergr√∂√üe an Film anpassen</guimenuitem></menuchoice> und w√§hlen Sie eines der Ansichtsverh√§ltnisse aus.</para>
  411.     </listitem>
  412.     </itemizedlist>
  413.     </sect3>
  414.      <sect3 id="totem-usage-change-ratio">
  415.         <title>So ver√§ndern Sie das Ansichtsverh√§ltnis</title>
  416.           <para>Um zwischen den unterschiedlichen Seitenverh√§ltnissen zu wechseln, w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycap>A</keycap></shortcut><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Ansichtsverh√§ltnis</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  417.       </sect3>
  418.     </sect2>
  419.  
  420.     <sect2 id="totem-usage-adjust-volume">
  421.       <title>Anpassen der Lautst√§rke</title>
  422.       <para>Um die Lautst√§rke zu erh√∂hen, w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycap>Pfeiltaste hoch</keycap></shortcut><guimenu>Audio</guimenu><guimenuitem>Lauter</guimenuitem></menuchoice> aus dem Men√º. Um die Lautst√§rke zu verringern, w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycap>Pfeiltaste runter</keycap></shortcut><guimenu>Audio</guimenu><guimenuitem>Leiser</guimenuitem></menuchoice> aus dem Men√º.</para>
  423.       <para>Zur Anpassung der Lautst√§rke k√∂nnen Sie auch den Lautst√§rkeregler-Knopf verwenden: Klicken Sie darauf und w√§hlen Sie den Lautst√§rkepegel mit dem Schieberegler. </para>
  424.     </sect2>
  425.  
  426.     <sect2 id="totem-usage-on-top">
  427.       <title>Das Fenster immer im Vordergrund halten</title>
  428.       <para>Um das Fenster des <application>Totem Video-Player</application> immer im Vordergrund vor anderen Anwendungsfenstern zu behalten, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Plugins</guimenuitem></menuchoice>. W√§hlen Sie das <guilabel>Immer im Vordergrund</guilabel>-Plugin aus, um es zu aktivieren. Der <application>Totem Video-Player</application> wird nun w√§hrend der Wiedergabe eines Films immer im Vordergrund vor anderen Fenstern angezeigt, jedoch nicht w√§hrend der Wiedergabe von Audiodateien oder Visualisierungen.</para>
  429.        <para>Um den Vordergrundmodus zu beenden, deaktivieren Sie das <guilabel>Immer im Vordergrund</guilabel>-Plugin wieder. Weitere Informationen finden Sie in <xref linkend="totem-plugins-always-on-top"/>.</para>
  430.     </sect2>
  431.  
  432.     <sect2 id="totem-usage-show-control">
  433.       <title>Anzeigen oder Verstecken von Kontrollelementen</title>
  434.       <para>Zum Anzeigen oder Verstecken der Bedienelemente w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>H</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Bedienelemente anzeigen</guimenuitem></menuchoice>, oder dr√ºcken Sie die Taste <keycap>H</keycap>. Sie k√∂nnen auch einen Rechtsklick auf das Fenster von <application>Totem Video-Player</application> ausf√ºhren und w√§hlen <menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>H</keycap>Bedienelemente anzeigen aus dem Kontextmen</keycombo></shortcut></menuchoice></para>
  435.       <para>Falls die Option <guilabel>Bedienelemente anzeigen</guilabel> gesetzt ist, zeigt der <application>Totem Video-Player</application> die Men√ºleiste, den Suchlauf-Schieberegler, die Bedienschaltfl√§chen, den Lautst√§rkeregler und die Statuszeile im Fenster an. Falls die Option <guilabel>Bedienelemente anzeigen</guilabel> nicht gesetzt ist, werden alle oben genannten Elemente versteckt, so dass nur noch der Anzeigebereich sichtbar ist.</para>
  436.     </sect2>
  437.  
  438.     <sect2 id="totem-usage-playlist">
  439.       <title>So verwalten Sie die Wiedergabeliste</title>
  440.  
  441.       <sect3 id="totem-usage-playlist-show-hide">
  442.     <title>So zeigen Sie die Wiedergabeliste an oder verstecken sie</title>
  443.     <para>Um die Wiedergabeliste anzuzeigen oder zu verbergen, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Seitenleiste</guimenuitem></menuchoice>, oder klicken Sie auf den Knopf <guibutton>Seitenleiste</guibutton>, dann w√§hlen Sie <guimenu>Wiedergabeliste</guimenu> oben in der Seitenleiste aus.</para>
  444.       </sect3>
  445.  
  446.       <sect3 id="totem-usage-playlist-manage">
  447.     <title>So verwalten Sie eine Wiedergabeliste</title>
  448.     <para>Im Dialog <application>Wiedergabeliste</application> stehen Ihnen folgenden M√∂glichkeiten zur Verf√ºgung: <variablelist>
  449.         <varlistentry>
  450.           <term>Hinzuf√ºgen eines Musikst√ºcks oder Films</term>
  451.           <listitem>
  452.         <para>Um ein Musikst√ºck oder einen Film zur Wiedergabeliste hinzuzuf√ºgen, klicken Sie auf den Knopf <guibutton>Hinzuf√ºgen ‚Ķ</guibutton>. Der <application>Dateien ausw√§hlen</application>-Dialog √∂ffnet sich. W√§hlen Sie die gew√ºnschten Dateien aus und klicken Sie auf <guibutton>Hinzuf√ºgen</guibutton>.</para>
  453.               </listitem>
  454.             </varlistentry>
  455.         <varlistentry>
  456.           <term>So entfernen Sie ein Musikst√ºck oder einen Film</term>
  457.           <listitem>
  458.         <para>Um ein Musikst√ºck oder einen Film aus der Wiedergabeliste zu entfernen, w√§hlen Sie die entsprechenden Dateien aus und klicken auf den <guibutton>Entfernen</guibutton>-Knopf.</para>
  459.               </listitem>
  460.         </varlistentry>
  461.         <varlistentry>
  462.           <term>So speichern Sie eine Wiedergabeliste als Datei</term>
  463.           <listitem>
  464.         <para>Um die Wiedergabeliste als Datei zu speichern, klicken Sie auf den Knopf <guibutton>Wiedergabeliste speichern ‚Ķ</guibutton>. Es erscheint der <application>Wiedergabeliste speichern</application>-Dialog. Geben Sie den Dateinamen an, unter dem die Wiedergabeliste abgelegt werden soll. Schlie√üen Sie den Vorgang durch einen Klick auf <guibutton>Speichern</guibutton> ab.</para>
  465.               </listitem>
  466.         </varlistentry>
  467.         <varlistentry>
  468.           <term>So verschieben Sie einen Titel nach oben</term>
  469.           <listitem>
  470.         <para>Um ein Musikst√ºck in der Wiedergabeliste nach oben zu verschieben, w√§hlen Sie den entsprechenden Eintrag in der Liste aus. Danach klicken Sie auf den Knopf <guibutton>Hinauf</guibutton>.</para>
  471.               </listitem>
  472.         </varlistentry>
  473.         <varlistentry>
  474.           <term>So verschieben Sie einen Titel nach unten</term>
  475.           <listitem>
  476.         <para>Um ein Musikst√ºck oder einen Film in der Liste nach unten zu verschieben, w√§hlen Sie den entsprechenden Eintrag in der Liste aus. Danach klicken Sie auf den Knopf <guibutton>Hinunter</guibutton>.</para>
  477.               </listitem>
  478.         </varlistentry>
  479.           </variablelist></para>
  480.       </sect3>
  481.       <sect3 id="totem-usage-playlist-repeat">
  482.     <title>Endloswiedergabe aktivieren oder deaktivieren</title>
  483.     <para>Um die Endloswiedergabe zu aktivieren, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Endlosschleife</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  484.       </sect3>
  485.       <sect3 id="totem-usage-playlist-shuffle">
  486.     <title>In zuf√§lliger Reihenfolge wiedergeben</title>
  487.     <para>Um die zuf√§llige Wiedergabe zu aktivieren, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Zufallsmodus</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  488.       </sect3>
  489.     </sect2>
  490.  
  491.     <sect2 id="totem-usage-subtitle">
  492.       <title>Untertitel ausw√§hlen</title>
  493.       <para>Um die Sprache f√ºr die Untertitel auszuw√§hlen, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu><guisubmenu>Untertitel</guisubmenu></menuchoice>. W√§hlen Sie dann die Sprache, in der Sie die Untertitel anzeigen wollen.</para>
  494.       <para>Um die Anzeige der Untertitel zu deaktivieren, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu><guisubmenu>Untertitel</guisubmenu><guimenuitem>Keine</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  495.       <note><para>Per Vorgabe w√§hlt der <application>Totem Video-Player</application> f√ºr die Untertitel die gleiche Sprache, die Sie normalerweise auf Ihrem Computer verwenden.</para></note>
  496.       <para><application>Totem Video-Player</application> l√§dt automatisch Untertitel und zeigt diese an, sofern die entsprechenden Dateien den gleichen Namen wie der abgespielte Film und die Erweiterung <filename>asc</filename>, <filename>txt</filename>, <filename>sub</filename>, <filename>srt</filename>, <filename>smi</filename>, <filename>ssa</filename>, oder <filename>ass</filename> haben.</para>
  497.       <para>Falls die Untertiteldatei einen anderen Namen als der laufende Film hat, k√∂nnen Sie mit der rechten Maustaste in die Wiedergabeliste klicken und dann <menuchoice><guimenuitem>Untertitel ausw√§hlen</guimenuitem></menuchoice> klicken, um die korrekte Untertitel-Datei auszuw√§hlen. Untertitel k√∂nnen Sie auch ausw√§hlen, indem Sie <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Untertitel w√§hlen</guimenuitem></menuchoice> w√§hlen.</para>
  498.       <para>Wenn sie das Plugin <guilabel>Untertitel-Downloader</guilabel> verwenden, k√∂nnen Sie auch Untertitel vom OpenSubtitles-Dienst herunterladen. Weitere Informationen finden Sie in <xref linkend="totem-plugins-opensubtitles"/>.</para>
  499.     </sect2>
  500.  
  501.     <sect2 id="totem-usage-take-screenshot">
  502.       <title>Ein Bildschirmfoto erstellen</title>
  503.       <para>Um ein Bildschirmfoto eines abgespielten Films oder einer Visualisierung zu machen, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Bildschirmfoto aufnehmen</guimenuitem></menuchoice> aus dem Men√º. Der <application>Bildschirmfoto speichern</application>-Dialog √∂ffnet sich. W√§hlen Sie einen Speicherort und geben Sie einen Dateinamen f√ºr das Bildschrimfoto ein. Klicken Sie dann auf <guibutton>Speichern</guibutton>, um das Bildschirmfoto zu speichern.</para>
  504.       <tip><para><application>Totem Video-Player</application> zeigt eine Vorschau auf das zu speichernde Bildschirmfoto links im <application>Bildschirmfoto speichern</application>-Dialog an.</para></tip>
  505.     </sect2>
  506.  
  507.     <sect2 id="totem-usage-create-screenshot-gallery">
  508.       <title>Eine Galerie aus Bildschirmfotos erstellen</title>
  509.       <para>Um eine Galerie aus Bildschirmfotos des abgespielten Films oder der angezeigten Visualisierung zu erstellen, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Bildschirmfoto-Galerie erstellen</guimenuitem></menuchoice>. Der Dialog <application>Galerie speichern</application> wird angezeigt. W√§hlen Sie einen Speicherort und geben Sie einen Dateinamen an, unter dem Sie die Galerie speichern wollen. Klicken Sie anschlie√üend auf <guibutton>Speichern</guibutton>, um die Datei zu speichern.</para>
  510.       <tip><para>Sie k√∂nnen die Breite jedes Bildschirmfotos mit dem <guilabel>Bildschirmfoto-Breite</guilabel> Eintrag beeinflussen. Die Standardbreite ist 128 Pixel.</para>
  511.       <para>Sie k√∂nnen auch die Anzahl der Bildschirmfotos angeben, die in die Galerie gestellt werden sollen. Per Vorgabe wird die Anzahl aus der L√§nge der Filme berechnet, Sie k√∂nnen diese Vorgabe jedoch auch √ºberschreiben, indem Sie das Ankreuzfeld <guilabel>Anzahl der Bildschirmfotos berechnen</guilabel> deaktivieren. Geben Sie die neue Anzahl der Bildschirmfotos im Einstellfeld <guilabel>Anzahl der Bildschirmfotos</guilabel> ein.</para></tip>
  512.     </sect2>
  513.   </sect1>
  514.  
  515. <!-- =========== Plugins ======================================= -->
  516.   <sect1 id="totem-plugins">
  517.     <title>Plugins</title>
  518.     <para>Der <application>Totem Video-Player</application> verf√ºgt √ºber zahlreiche Funktionsmerkmale in Form von Plugins. Das sind Softwarebestandteile, die nur bei Bedarf geladen werden.</para>
  519.     <sect2 id="totem-plugins-load">
  520.       <title>Aktivieren eines Plugins</title>
  521.       <para>Um die Liste der installierten Plugins anzuzeigen, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Plugins</guimenuitem></menuchoice>. Der Dialog <application>Plugins konfigurieren</application> wird angezeigt. Links sehen Sie eine Liste aller installierten Plugins, rechts befindet sich eine Beschreibung des aktuell ausgew√§hlten Plugins. F√ºr Plugins, die √ºber Einstellungsm√∂glichkeiten verf√ºgen, wird der Knopf <guibutton>Konfigurieren</guibutton> an der rechten Seite anklickbar dargestellt.</para>
  522.       <para>Um ein Plugin zu aktivieren, m√ºssen Sie lediglich das Ankreuzfeld links vom Namen des Plugins in der Liste aktivieren, und das Plugin wird sofort geladen. Falls beim Laden des Plugins ein Fehler auftritt, wird ein Fehlerdialog direkt angezeigt.</para>
  523.       <para>Zum Deaktivieren eines Plugins deaktivieren Sie das entsprechende Ankreuzfeld wieder. Der Status der Aktivierung oder Deaktivierung eines Plugins bleibt auch dann erhalten, wenn der <application>Totem Video-Player</application> geschlossen wird.</para>
  524.     </sect2>
  525.     <sect2 id="totem-plugins-always-on-top">
  526.       <title>Immer im Vordergrund</title>
  527.       <para>Wenn das Plugin <guilabel>Immer im Vordergrund</guilabel> aktiviert ist, dann wird das Hauptfenster von <application>Totem Video-Player</application> w√§hrend der Wiedergabe eines Films immer im Vordergrund vor anderen Anwendungsfenstern gehalten. Das gilt nicht w√§hrend der reinen Audio-Wiedergabe von Audio oder von Visualisierungen. Um die Anzeige des Fensters im Vordergrund zu beenden, deaktivieren Sie das Plugin wieder.</para>
  528.     </sect2>
  529.     <sect2 id="totem-plugins-coherence">
  530.       <title>Coherence DLNA/UPnP Client</title>
  531.       <para>Das Plugin <guilabel>Coherence DLNA/UPnP-Client</guilabel> erm√∂glicht dem <application>Totem Video-Player</application> das Abspielen von Mutimedia-Inhalten von UPnP-Medienservern (wie einem Coherence-Server) im lokalen Netzwerk.</para>
  532.       <para>Mit aktiviertem <guilabel>Coherence DLNA/UPnP-Client</guilabel>-Plugin w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Seitenleiste</guimenuitem></menuchoice> oder klicken auf den Knopf <guibutton>Seitenleiste</guibutton>, um die Seitenleiste anzuzeigen. W√§hlen Sie <guilabel>Coherence DLNA/UPnP-Client</guilabel> in der Auswahlliste oben in der Seitenleiste, um die <guilabel>Coherence DLNA/UPnP-Client</guilabel>-Seitenleiste anzuzeigen.</para>
  533.       <para>Die Baumansicht in der Seitenleiste listet alle verf√ºgbaren Medienserver auf. Das Anklicken eines der Eintr√§ge klappt den Eintrag aus und zeigt die angebotenen Dienste an. Klicken Sie auf einen der Medien-Ordner, um die Liste der enthaltenen Mediendateien anzuzeigen. Ein Doppelklick auf eine Mediendatei f√ºgt diese zur Wiedergabeliste von <application>Totem Video-Player</application> hinzu und spielt diese ab. Wahlweise k√∂nnen Sie mit der rechten Maustaste auf eine Datei klicken und <menuchoice><guimenuitem>Wiedergabe</guimenuitem></menuchoice> w√§hlen, um diese unmittelbar abzuspielen oder <menuchoice><guimenuitem>In die Warteschleife</guimenuitem></menuchoice>, um die Datei zur Wiedergabeliste hinzuzuf√ºgen.</para>
  534.       <para>Falls der Medienserver es unterst√ºtzt, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenuitem>L√∂schen</guimenuitem></menuchoice> aus dem Kontextmen√º einer Datei, um die Datei vom Medienserver zu l√∂schen.</para>
  535.     </sect2>
  536.     <sect2 id="totem-plugins-gromit">
  537.       <title>Gromit-Anmerkungen</title>
  538.       <para>Das Plugin <guilabel>Gromit-Anmerkungen</guilabel> erm√∂glicht Ihnen, Anmerkungen mit Hilfe von <ulink type="http" url="http://www.home.unix-ag.org/simon/gromit/"><application>Gromit</application></ulink> w√§hrend der Wiedergabe im oberen Bereich des Bildschirms einzuf√ºgen. Zur Aktivierung dieses Plugins muss <application>Gromit</application> installiert sein. Ziehen Sie die Dokumentation Ihres Betriebssystems zu Rate, wie Sie es installieren k√∂nnen.</para>
  539.       <para>Bei aktiviertem Plugin schalten Sie <application>Gromit</application> mit <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>D</keycap></keycombo> an oder aus. Wenn <application>Gromit</application> aktiviert ist, √§ndert sich die Form des Mauszeigers in ein Fadenkreuz. Um auf dem Bildschirm zu zeichnen, halten Sie die Maustaste gedr√ºckt und zeichnen Sie mit dem Mauszeiger, dann lassen Sie ihn wieder los. Dr√ºcken Sie <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>, um <application>Gromit</application> auszuschalten.</para>
  540.       <para>Um die Anmerkungen auf dem Bildschirm zu l√∂schen, dr√ºcken Sie <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>E</keycap></keycombo>, oder schlie√üen Sie den <application>Totem Video-Player</application>.</para>
  541.     </sect2>
  542.     <sect2 id="totem-plugins-jamendo">
  543.       <title>Jamendo</title>
  544.       <para>Das Plugin <guilabel>Jamendo</guilabel> erm√∂glicht Ihnen das Abspielen der unter einer Creative-Commons-Lizenz ver√∂ffentlichten Musik des <ulink type="http" url="http://www.jamendo.com/en/">Jamendo-Dienstes</ulink></para>
  545.       <sect3 id="totem-plugins-jamendo-configuration">
  546.         <title>Das Plugin konfigurieren</title>
  547.         <para>Das Plugin <guilabel>Jamendo</guilabel> verf√ºgt √ºber Einstellm√∂glichkeiten. Klicken Sie bei aktiviertem Plugin auf den Knopf <guibutton>Konfigurieren</guibutton>. Der Dialog <application>Jamendo Plugin-Konfiguration</application> wird daraufhin ge√∂ffnet. Hier k√∂nnen Sie festlegen, ob Titel im OGG- oder MP3-Format heruntergeladen werden sollen. OGG sollten Sie aufgrund seiner OpenSource-Herkunft bevorzugen. Au√üerdem geben Sie die Anzahl der Alben an, die w√§hrend einer Suche geholt werden. Wenn Sie √ºber eine schnellere Internetanbindung verf√ºgen, k√∂nnen Sie hier eine gr√∂√üere Zahl w√§hlen.</para>
  548.         <para>Sobald Sie fertig sind, klicken Sie auf den Knopf <guibutton>OK</guibutton>.</para>
  549.       </sect3>
  550.       <sect3 id="totem-plugins-jamendo-setup">
  551.         <title>Die Jamendo-Seitenleiste anzeigen</title>
  552.         <para>Bei aktiviertem <guilabel>Jamendo</guilabel>-Plugin w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Seitenleiste</guimenuitem></menuchoice> oder klicken auf den Knopf <guibutton>Seitenleiste</guibutton>, um die Seitenleiste anzuzeigen. W√§hlen Sie <guilabel>Jamendo</guilabel> in der Auswahlliste oben in der Seitenleiste, um die <guilabel>Jamendo</guilabel>-Seitenleiste anzuzeigen.</para>
  553.       </sect3>
  554.       <sect3 id="totem-plugins-jamendo-search">
  555.         <title>Nach Musik suchen</title>
  556.         <para>Geben Sie Ihre Suchbegriffe in das Suchfeld am oberen Rand der <guilabel>Jamendo</guilabel>-Seitenleiste ein. Sie k√∂nnen entweder nach K√ºnstlern oder nach Markierungen suchen. Klicken Sie auf den Suchen-Knopf, um die Suche zu starten.</para>
  557.         <para>Die Suchergebnisse werden in der Baumansicht im Bereich <guilabel>Suchergebnisse</guilabel> der Seitenleiste angezeigt. Sie k√∂nnen sich durch diese Liste mit Hilfe der Pfeilkn√∂pfe im unteren Bereich der Seitenleiste bewegen. Die Alben werden aufgelistet. Wenn Sie auf eines der Alben klicken, werden unterhalb des Albums die enthaltenen Titel angezeigt. Klicken Sie erneut auf das Album, um die Anzeige der Titel zu verbergen.</para>
  558.         <para>Wenn Sie einen K√ºnstler ausw√§hlen, k√∂nnen Sie den Knopf <guibutton>Jamendo-Albumseite</guibutton> klicken, um die Webseite des K√ºnstlers zu √∂ffnen. Durch einen Doppelklick auf ein Album oder durch W√§hlen von <menuchoice><guimenuitem>Zur Wiedergabeliste hinzuf√ºgen</guimenuitem></menuchoice> aus dem Kontextmen√º des Albums wird Ihre Wiedergabeliste durch alle Titel des Albums ersetzt und mit der Wiedergabe des Datenstroms des ersten Titels von der Jamendo-Webseite begonnen. Durch Doppelklicken auf einen der Titel ersetzen Sie Ihre Wiedergabeliste durch genau diesen Titel.</para>
  559.       </sect3>
  560.       <sect3 id="totem-plugins-jamendo-popular">
  561.         <title>Popul√§re Alben und neueste Ver√∂ffentlichungen</title>
  562.         <para>Die Ansicht <guilabel>Bekannt</guilabel> in der <guilabel>Jamendo</guilabel>-Seitenleiste l√§dt eine Liste der momentan poul√§rsten Alben des Jamendo-Dienstes, die genauso wie Suchergebnisse wiedergegeben werden k√∂nnen. Die Ansicht <guilabel>Letzte Ver√∂ffentlichungen</guilabel> l√§dt auf die gleich Art und Weise eine Liste der neuesten ver√∂ffentlichten Alben bei Jamendo.</para>
  563.       </sect3>
  564.     </sect2>
  565.     <sect2 id="totem-plugins-tracker">
  566.       <title>Lokale Suche</title>
  567.       <para>Das Plugin <guilabel>Lokale Suche</guilabel> erm√∂glicht Ihnen von <application>Totem Video-Player</application> aus die Suche nach abspielbaren Filmen und Audio-Dateien auf Ihrem Rechner. Bei aktiviertem Plugin w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Seitenleiste</guimenuitem></menuchoice> oder klicken auf den Knopf <guibutton>Seitenleiste</guibutton>, um die Seitenleiste anzuzeigen. W√§hlen Sie <guilabel>Lokale Suche</guilabel> in der Auswahlliste oben in der Seitenleiste, um die <guilabel>Lokale Suche</guilabel>-Seitenleiste anzuzeigen.</para>
  568.       <para>Um eine Suche auszuf√ºhren, geben Sie Ihre Suchbegriffe in das Suchfeld oben in der Seitenleiste ein und klicken Sie auf <guibutton>Suchen</guibutton>. Ihre Suchbegriffe d√ºrfen Wildcards wie <literal>*</literal> enthalten, was f√ºr ein beliebiges Zeichen steht. Beispielsweise suchen Sie durch Eingabe von <userinput>*.mpg</userinput> nach allen Filmen, welche die Dateiendung <filename class="extension">.mpg</filename> haben.</para>
  569.       <para>Sie k√∂nnen sich durch die Suchergebnisse mit Hilfe der Kn√∂pfe <guibutton>Zur√ºck</guibutton> und <guibutton>Vor</guibutton> durch die Suchergebnisse bewegen. Durch Eingabe einer bestimmten Zahl im Einstellfeld springen Sie direkt zu der jeweiligen Seite in den Suchergebnissen.</para>
  570.     </sect2>
  571.     <sect2 id="totem-plugins-publish">
  572.       <title>Wiedergabeliste ver√∂ffentlichen</title>
  573.       <para>Das Plugin <guilabel>Wiedergabeliste ver√∂ffentlichen</guilabel> erm√∂glicht Ihnen die Ver√∂ffentlichung von Wiedergabelisten in Ihrem lokalen Netzwerk, wodurch andere Rechner darauf zugreifen und diese abspielen k√∂nnen.</para>
  574.       <sect3 id="totem-plugins-publish-configuration">
  575.         <title>Das Plugin konfigurieren</title>
  576.         <para>Das Plugin <guilabel>Wiedergabeliste ver√∂ffentlichen</guilabel> verf√ºgt √ºber Einstellm√∂glichkeiten. Klicken Sie auf <guibutton>Konfigurieren</guibutton>, wenn das Plugin aktiviert ist. Der Konfigurationsdialog wird ge√∂ffnet. Hier k√∂nnen Sie den Namen √§ndern, unter dem Ihre Wiedergabeliste ver√∂ffentlicht wird. Die folgenden Zeichenketten werden ersetzt, wenn Wiedergabelisten ver√∂ffentlicht werden: <variablelist>
  577.         <varlistentry>
  578.           <term><literal>%a</literal></term>
  579.           <listitem><para>Wird ersetzt durch den Namen der Anwendung: <application>Totem Video-Player</application></para></listitem>
  580.         </varlistentry>
  581.         <varlistentry>
  582.           <term><literal>%h</literal></term>
  583.           <listitem><para>Wird ersetzt durch den Namen des Rechners.</para></listitem>
  584.         </varlistentry>
  585.         <varlistentry>
  586.           <term><literal>%u</literal></term>
  587.           <listitem><para>Wird ersetzt durch Ihren Benutzernamen.</para></listitem>
  588.         </varlistentry>
  589.         <varlistentry>
  590.           <term><literal>%U</literal></term>
  591.           <listitem><para>Wird ersetzt durch Ihren wirklichen Namen.</para></listitem>
  592.         </varlistentry>
  593.         <varlistentry>
  594.           <term><literal>%%</literal></term>
  595.           <listitem><para>Wird ersetzt durch das Prozentzeichen.</para></listitem>
  596.         </varlistentry>
  597.       </variablelist></para>
  598.     <para>Sie k√∂nnen auch das Ankreuzfeld <guilabel>Sicheres Verbindungsprotokoll verwenden</guilabel> aktivieren, wenn Sie die freigegebenen Wiedergabelisten bei der √úbertragung im Netzwerk verschl√ºsseln wollen.</para>
  599.         <para>Sobald Sie fertig sind, klicken Sie auf den Knopf <guibutton>Schlie√üen</guibutton>.</para>
  600.       </sect3>
  601.       <sect3 id="totem-plugins-publish-publishing">
  602.         <title>Ver√∂ffentlichen von Wiedergabelisten</title>
  603.         <para>Bei aktiviertem Plugin m√ºssen Sie Wiedergabelisten nicht ausdr√ºcklich ver√∂ffentlichen. Diese werden automatisch im Netzwerk verf√ºgbar gemacht, wie eine Zeroconf-Webseite.</para>
  604.       </sect3>
  605.       <sect3 id="totem-plugins-publish-neighborhood">
  606.         <title>Durchsuchen Ihrer Umgebung</title>
  607.         <para>Um freigegebene Wiedergabelisten anderer Rechner in Ihrem Netzwerk anzuzeigen, w√§hlen Sie guilabel>Nachbarn</para>
  608.       </sect3>
  609.     </sect2>
  610.     <sect2 id="totem-plugins-opensubtitles">
  611.       <title>Untertitel-Downloader</title>
  612.       <para>Das Plugin <guilabel>Untertitel-Downloader</guilabel> erm√∂glicht Ihnen das Suchen und Herunterladen von Untertiteln vom <ulink type="http" url="http://www.opensubtitles.org/en">OpenSubtitles-Dienst</ulink>.</para>
  613.       <para>Untertitel k√∂nnen nur f√ºr lokale Filme heruntergeladen werden, jedoch nicht f√ºr Audio-Dateien, DVDs, DVB-Datenstr√∂me, Video-CDs oder HTTP-Datenstr√∂me. Um nach Untertiteln f√ºr den gegenw√§rtig abgespielten Film zu suchen, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Film-Untertitel herunterladen</guimenuitem></menuchoice>, woraufhin der Dialog <application>Film-Untertitel herunterladen</application> angezeigt wird.</para>
  614.       <para>W√§hlen Sie die Sprache in der Auswahlliste oben im Dialog aus, in welcher Sie die Untertitel anzeigen wollen. Klicken Sie anschlie√üend auf den Knopf <guibutton>Suchen</guibutton>, um nach Untertiteln f√ºr den gegenw√§rtig abgespielten Film zu suchen. Die Untertitel werden anhand des Inhalts des Films gesucht, anstelle von Dateiname oder Markierungen. </para>
  615.       <para>Suchergebnisse werden in einer Baumansicht in der Mitte des Dialogs aufgelistet. Gegenw√§rtig k√∂nnen Untertitel nur genutzt werden, wenn der Film mit den Untertiteln <emphasis>neu geladen</emphasis> wird. Daher m√ºssen Sie nach der Auswahl einer herunterzuladenden Untertitel-Datei auf den Knopf <guibutton>Untertitel anzeigen</guibutton> klicken, um die Untertitel herunterzuladen und den Film neu zu laden.</para>
  616.       <note><para>Heruntergeladene Untertitel werden zwischengespeichert, so dass sie bei der erneuten Wiedergabe des Films nicht noch einmal heruntergeladen werden m√ºssen. Beim Herunterladen von Untertiteln werden alle vorher gespeicherten Untertitel dieses Films gel√∂scht.</para></note>
  617.     </sect2>
  618.     <sect2 id="totem-plugins-thumbnail">
  619.       <title>Vorschau</title>
  620.       <para>Das Plugin <guilabel>Vorschau</guilabel> verwandelt das Symbol im Hauptfenster von <application>Totem Video-Player</application> in ein Vorschaubild des gegenw√§rtig abgespielten Films. Das Symbol wird aktualisiert, wenn neue Filme geladen werden.</para>
  621.       <note><para>Falls f√ºr den gegenw√§rtig abgespielten Film kein Vorschaubild existiert oder gerade eine Audio-Datei wiedergegeben wird, wird das Symbol wieder auf das Logo von <application>Totem Video-Player</application> zur√ºckgesetzt.</para></note>
  622.     </sect2>
  623.     <sect2 id="totem-plugins-brasero">
  624.       <title>Video Disc Recorder</title>
  625.       <para>Das Plugin <guilabel>Videodisk-Rekorder</guilabel> erm√∂glicht Ihnen das Brennen des Inhalts der aktuellen Wiedergabeliste auf eine DVD oder CD mittels <application>Brasero</application>.</para>
  626.       <para>Um den Inhalt der gegenw√§rtigen Wiedergabeliste auf ein Medium zu brennen, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Film</guimenu><guimenuitem>Videodisk erstellen</guimenuitem></menuchoice>. Ein <application>Brasero</application>-Dialog wird ge√∂ffnet, in welchem Sie Angaben zur Umwandlung des Films in das von Ihnen gew√ºnschte Format und das Brennen auf ein Medium machen k√∂nnen. Weitere Informationen finden Sie in der <ulink type="help" url="ghelp:brasero?brasero-new-project-video">Brasero-Dokumentation</ulink>.</para>
  627.     </sect2>
  628.     <sect2 id="totem-plugins-youtube">
  629.       <title>YouTube-Browser</title>
  630.       <para>Das Plugin <guilabel>YouTube-Browser</guilabel> erm√∂glicht Ihnen das Durchsuchen der <ulink type="http" url="http://www.youtube.com/">YouTube-Webseite</ulink> und das Abspielen von You-Tube-Videos direkt im <application>Totem Video-Player</application>. Mit aktiviertem Plugin w√§hlen Sie <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>Ansicht</guimenu><guimenuitem>Seitenleiste</guimenuitem></menuchoice> oder klicken auf den Knopf <guibutton>Seitenleiste</guibutton>, um die Seitenleiste anzuzeigen. W√§hlen Sie <guilabel>YouTube</guilabel> in der Auswahlliste oben in der Seitenleiste, um die <guilabel>YouTube</guilabel>-Seitenleiste anzuzeigen.</para>
  631.       <para>Um nach einem YouTube-Video zu suchen, geben Sie Ihre Suchbegriffe in das Eingabefeld oben in der Seitenleiste ein und klicken anschlie√üend auf <guibutton>Suchen</guibutton>. Die Suchergebnisse werden darunter in einer Baumansicht angezeigt. Weitere Suchergebnisse werden automatisch geladen, wenn Sie in der Liste nach unten rollen.</para>
  632.       <para>Um ein Video abzuspielen, doppelklicken Sie in die Liste der Ergebnisse, oder w√§hlen Sie <menuchoice><guimenuitem>Zur Wiedergabeliste hinzuf√ºgen</guimenuitem></menuchoice> aus dem Kontextmen√º. Beim Abspielen eines Videos wird automatisch eine Liste √§hnlicher Videos im Reiter <guilabel>√Ñhnliche Videos</guilabel> der <guilabel>YouTube</guilabel>-Seitenleiste geladen.</para>
  633.       <para>YouTube-Videos k√∂nnen in einem Webbrowser ge√∂ffnet werden, indem Sie <menuchoice><guimenuitem>Link im Browser √∂ffnen</guimenuitem></menuchoice> aus dem Kontextmen√º w√§hlen. Dadurch wird das Video an seinem originalen Ort auf der YouTube-Webseite ge√∂ffnet.</para>
  634.     </sect2>
  635.   </sect1>
  636.  
  637. <!-- =========== Usage ======================================= -->
  638. <!-- Use this section to describe how to customize the 
  639.      application. -->
  640.   <sect1 id="totem-prefs">
  641.     <title>Einstellungen</title>
  642.     <para>Um die Einstellungen des <application>Totem Video-Players</application> zu ver√§ndern, w√§hlen Sie <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem></menuchoice> aus dem Men√º.</para>
  643.  
  644.     <sect2 id="totem-prefs-general">
  645.       <title>Allgemein</title>
  646.       <variablelist>
  647.     <varlistentry>
  648.       <term>Netzwerk</term>
  649.       <listitem>
  650.         <para>W√§hlen sie die Verbindungsgeschwindigkeit Ihres Netzwerkes aus dem <guilabel>Verbindungsgeschwindigkeits-</guilabel>Auswahlmen√º.</para>
  651.           </listitem>
  652.         </varlistentry>    
  653.     <varlistentry>
  654.       <term>Untertitel</term>
  655.       <listitem>
  656.         <itemizedlist>
  657.           <listitem>
  658.               <para><guilabel>Untertitel automatisch laden</guilabel>: Aktivieren Sie diese Option, um automatisch Untertitel beim √ñffnen des Films zu laden. Die Untertiteldatei muss den gleichen Dateinamen wie die Filmdatei haben, um automatisch erkannt zu werden.</para>
  659.           </listitem>
  660.           <listitem>
  661.                 <para><guilabel>Schrift</guilabel>: W√§hlen Sie diese Option, um die zur Anzeige der Untertitel verwendete Schriftart zu √§ndern.</para>
  662.               </listitem>
  663.               <listitem>
  664.                 <para><guilabel>Kodierung</guilabel>: W√§hlen Sie diese Option, um die bei der Anzeige von Untertiteln verwendete Zeichenkodierung zu √§ndern.</para>
  665.               </listitem>
  666.             </itemizedlist>
  667.           </listitem>
  668.         </varlistentry>    
  669.       </variablelist>
  670.     </sect2>
  671.     <sect2 id="totem-prefs-display">
  672.       <title>Anzeige</title>
  673.       <variablelist>
  674.     <varlistentry>
  675.       <term>Anzeige</term>
  676.       <listitem>
  677.         <para>Um die Fenstergr√∂√üe von <application>Totem Video-Player</application> an den jeweiligen Film oder die Visualisierung anzupassen, w√§hlen Sie <guilabel>Fenstergr√∂√üe automatisch √§ndern, sobald ein neues Video geladen wird</guilabel>.</para>
  678.           </listitem>
  679.           <listitem>
  680.             <para>W√§hlen Sie die Option <guilabel>Bildschirmschoner darf auch starten, wenn lediglich Audio wiedergegeben wird</guilabel> aus, um den Bildschirmschoner bei Audiowiedergabe trotzdem zu starten. Manche im Monitor integrierten Lautsprecher k√∂nnen die Wiedergabe unterbrechen, falls diese Option aktiviert ist.</para>
  681.           </listitem>
  682.         </varlistentry>
  683.     <varlistentry>
  684.       <term>Visuelle Effekte</term>
  685.       <listitem>
  686.         <itemizedlist>
  687.           <listitem>
  688.                 <para><guilabel>Visuelle Effekte</guilabel>: W√§hlen Sie diese Option, wenn bei der Wiedergabe einer Audio-Datei visuelle Effekte angezeigt werden sollen.</para>
  689.               </listitem>
  690.           <listitem>
  691.         <para><guilabel>Visualisierungstyp</guilabel>: W√§hlen Sie den gew√ºnschten Typ der Visualisierung aus dem Auswahlmen√º.</para>
  692.               </listitem>
  693.           <listitem>
  694.         <para><guilabel>Visualisierungsgr√∂√üe</guilabel>: W√§hlen Sie die gew√ºnschte Gr√∂√üe der Visualisierung aus dem Auswahlmen√º.</para>
  695.               </listitem>
  696.             </itemizedlist>
  697.           </listitem>
  698.         </varlistentry>
  699.     <varlistentry>
  700.       <term>Farbabgleich</term>
  701.       <listitem>
  702.         <itemizedlist>
  703.           <listitem>
  704.             <para><guilabel>Helligkeit</guilabel>: Bestimmen Sie den Helligkeitsgrad mit diesem Regler.</para>
  705.           </listitem>
  706.           <listitem>
  707.              <para><guilabel>Kontrast</guilabel>: Verwenden Sie diesen Regler zum Einstellen des Kontrasts.</para>
  708.           </listitem>
  709.           <listitem>
  710.             <para><guilabel>S√§ttigung</guilabel>: Verwenden Sie diesen Schieberegler zum Einstellen der S√§ttigung.</para>
  711.           </listitem>
  712.           <listitem>
  713.              <para><guilabel>Helligkeit</guilabel>: Bestimmen Sie den Helligkeitsgrad mit diesem Schieberegler.</para>
  714.           </listitem>
  715.         </itemizedlist>
  716.         <tip><para>Um die Regler f√ºr die Farbbalance auf Ihren Ausgangszustand zur√ºck zu setzen, verwenden Sie den <guilabel>Auf Vorgaben zur√ºcksetzten</guilabel> Knopf.</para></tip>
  717.       </listitem>
  718.     </varlistentry>
  719.       </variablelist>
  720.     </sect2>
  721.     <sect2 id="totem-prefs-audio">
  722.       <title>Audio</title>
  723.       <variablelist>
  724.     <varlistentry>
  725.       <term>Audio-Ausgabe</term>
  726.       <listitem>
  727.         <para>W√§hlen Sie den gew√ºnschten Audio-Ausgabetyp aus dem <guilabel>Audio-Ausgabetyp</guilabel>-Auswahlmen√º.</para>
  728.           </listitem>
  729.         </varlistentry>
  730.       </variablelist>
  731.     </sect2>
  732.   </sect1>
  733.  
  734. <!-- ============= Bugs ================================== -->
  735. <!-- This section is optional and is commented out by default. 
  736.      You can use it to describe known bugs and limitations of the 
  737.       program if there are any - please be frank and list all
  738.      problems you know of. 
  739.   
  740.   <sect1 id="mayapp-bugs">
  741.   <title>Known Bugs and Limitations</title>
  742.   <para> </para>
  743.  </sect1>
  744. -->
  745.  
  746. <!-- ============= About ================================== -->
  747. <!-- This section contains info about the program (not docs), such as
  748.       author's name(s), web page, license, feedback address. This
  749.       section is optional: primary place for this info is "About.." box of
  750.       the program. However, if you do wish to include this info in the
  751.       manual, this is the place to put it. Alternatively, you can put this information in the title page.-->
  752.   <sect1 id="totem-about"> 
  753.     <title>Info zu <application>Totem Video-Player</application></title> 
  754.     <para><application>Totem Video-Player</application> wurde von Bastien Nocera (<email>hadess@hadess.net</email>) und Julien Moutte (<email>julien@moutte.net</email>) geschrieben. G√ºnter Bartsch (<email>guenter@users.sourceforge.net</email>) schrieb das GStreamer-Backend. F√ºr weitere Informationen besuchen Sie bitte die <ulink url="http://projects.gnome.org/totem/" type="http"><application>Totem Video-Player</application>-Website</ulink>.</para>
  755.     <para>Wenn Sie Fehler finden oder Vorschl√§ge zum <application>Totem Video-Player</application> oder diesem Handbuch haben, folgen Sie den Anweisungen auf der <ulink url="ghelp:user-guide#feedback" type="help">GNOME-Seite f√ºr R√ºckmeldungen</ulink>.</para>
  756.     <para>Das vorliegende Programm unterliegt den Bedingungen der GNU Free Documentation License (GFDL), Version 2 oder jeder sp√§teren, von der Free Software Foundation ver√∂ffentlichten Version. Ein Kopie der GPL finden Sie unter diesem <ulink url="ghelp:gpl" type="help">Link</ulink> oder in der dem Quelltext beiliegenden Datei COPYING.</para>
  757.   </sect1> 
  758. </article>
  759.